真・恋姫†無双〜治癒の力を持つ者〜 第08章1節 RELOADED
[全4ページ]
-1ページ-

注意!

 

 

これは真・恋姫†無双を基にした2次創作です。

 

一刀はか・な・りのチート性能です。主人公は頼れる存在が良いと思いましたので。

 

 

<追加情報>

 

これは以前の真・恋姫†無双〜治癒の力を持つ者〜が個人的にあまりにも文法的に最低だと思ったので、少し書き直したものです。もし、前回の作品を読んだ方は、このリメイクの作品の感想、読み易かった、読み辛かった等、コメントなどいただければ助かります!

 

Alright, hope you enjoy this story!

 

-2ページ-

 

一週間後・・・

 

 

 

この日、思春は一刀の行動を報告するために冥琳の部屋に来ていた

 

 

「さて、思春よ。一刀はこの1週間どういう行動を取っていたのだ?」

「・・・・・・・・」

「どうした?言葉にできない程凄かったのか?」

「言葉にできないというのは当たってますが・・・」

「本当にどうしたというのだ?そんなに凄かったのか?」

「いえ・・・」

 

 

思春の表情が読み取れない冥琳。彼女は一体何を見てきたというのだ?

思春は少し複雑な表情をしながら、

 

 

 

 

 

 

-3ページ-

 

 

「殆ど・・・寝ていました」

 

 

-4ページ-

 

どうもLynxでーす

 

相変わらず、8章1節が短いですね・・・

こんな短い話ですが、少しでも『次回が気になる!』って読者さんが思ってくれれば嬉しいです。そう思った方、ぜひコメントに一言残してくれると嬉しいです♪

 

コメント、指摘、なんでもお待ちしてます。Lynxは褒めて伸びるタイプです。決して罵倒されて嬉しくなる変態さんではないのですよ?

 

 

 

これかも楽しみにしていただければ幸いです。

 

オリジナル要素がどんどん入ると思いますので、お許しください(アセアセ

 

I’ll see you next time!

 

 

 

 

 

 

英語と日本語の狭間でポツリ...Janglish Time!

 

最近のミュージシャンやアイドルは英語が達者なので、

歌の歌詞とかは英語使うときちゃんとしているのですよ。

 

今日ふと思ったのは、

『自分が小さい頃に有名だったミュージシャン』がどう英語を使っていたか興味を持ちまして、ええ。

 

昔のCDを聴いてたらもう英語がボロボロ・・・文章というか、流れがむりやり英単語入れた!っていう感じでした。まぁ、しょうがないですよね・・・昔それほど英語が『すげぇぇぇぇぇぇ』っていう想いではなかったですし。

 

アメリカでいうと、『こんにちは』が『コニチワ』っていう発音だった時代ですね・・・

今もそうですけど、ちゃんと日本語を取ってる方は十分『こんにちは』って発音できるんですよ?

 

 

 

っとまぁ、そんな事をふと感じたLynxです。

 

では次回!

 

説明
思春が一刀の1週間を冥琳に報告!彼は一体どんな政策方法を用いたのでしょう?
総閲覧数 閲覧ユーザー 支援
3348 3002 20
コメント
joker様 >>> そういっていただけるとやる気がでます!もう少しで追い抜きますので、待っててください!(Lynx)
敬語を使われていた頃に戻りたいヒトヤ犬様 >>> もう少しで投稿いたしますので、少々お待ちください♪(Lynx)
アルヤ様 >>> 3節からは・・・RELOADEDではなくタイトルを書こうかなぁ〜っと(Lynx)
アルヤ様 >>>楽しみにしていてください!がんばります!(Lynx)
骸骨様 >>> 一刀くんも色々とあるのですよ・・・(Lynx)
きたさん様 >>> 短くてすいませんしたー!!!!早めに投稿します!(Lynx)
ZERO様 >>> すぐに追い抜きます!待っててください!最近は英語を多用してますか?うーん・・・それも問題の一つですね・・・(Lynx)
スターダスト様 >>> 以前もこんな感じでしたよー♪ 追いつくのは次回です!(Lynx)
jonmanjirouhyouryuki様 >>> wwww・・・短くてすいませんw(Lynx)
続き楽しみです。リメイクしてからはがゆくて・・・(幼き天使の親衛隊joker)
え〜と前はどういう展開だっけ?忘れた・・・(ギミック・パペット ヒトヤ・ドッグ)
8章第3節からタイトルはどうするんですか?(アルヤ)
ようやく次回追いつきますね、楽しみです(アルヤ)
一刀君…君はいったい何をしているのかね…。(量産型第一次強化式骸骨)
さすがに今回はコメントのしようが無い?! 早めに次の投稿を期待します。(きたさん)
早く追い抜いてほしいですねえ。 最近は歌で英語を使いすぎでは?と思うことが多いですよ。(ZERO&ファルサ)
え〜と・・・追い抜くのはこの次の次かな?・・・前もこんな感じでしたっけ?(スターダスト)
タグ
恋姫 恋姫†無双 真・恋姫†無双 北郷一刀 一刀  チート 

Lynxさんの作品一覧

PC版
MY メニュー
ログイン
ログインするとコレクションと支援ができます。

<<戻る
携帯アクセス解析
(c)2018 - tinamini.com